Condiciones generales de venta - Sitio de ventas en línea 


I – Información general

 

I.1 – Definiciones:

Sitio web” significa el sitio web del Proveedor accesible en la siguiente dirección: www.arden-equipment.com

Usuario” entidad jurídica que ha creado una cuenta de usuario en el Sitio Web

Comprador” significa la parte que ha abierto una cuenta de usuario, de acuerdo con los Términos y Condiciones, y adquiere los Productos del Proveedor en el Sitio Web. 

Proveedor” significa ARDEN EQUIPMENT SAS y/o sus filiales existentes o futuras

"Bienes" designa los Equipos nuevos o de segunda mano y las Piezas de repuesto disponibles para la venta en el Sitio Web.

Cotización” significa la oferta de precio enviada por correo electrónico al Comprador, disponible en su cuenta de usuario en el Sitio Web y válida durante 2 semanas.

" Pedido" significa la Cotización validada por el Comprador en el Sitio Web o la validación de los Productos seleccionados para su compra en la cesta del Sitio Web

"Confirmación de Pedido" significa el correo electrónico enviado por el Proveedor al Comprador de su Pedido realizado en el Sitio Web

"Confirmación de Pago" significa el correo electrónico enviado por el Proveedor al Comprador confirmando el pago del Pedido

 

I.2 – Ámbito de aplicación

Estos Términos y Condiciones Generales rigen cualquier compra de Productos en el Sitio Web realizada por el Comprador al Proveedor. Forman parte integrante del contrato de venta online y prevalecen sobre todas las demás condiciones, en particular las contenidas en las condiciones generales de compra del Comprador.

 

I.3 – Aceptación de los Términos y Condiciones

El Comprador se compromete a leer atentamente las presentes Condiciones Generales y a aceptarlas expresamente, antes de validar cualquier Cotización y realizar un Pedido de Productos en el Sitio Web con el Proveedor.

Al hacer clic en el botón Validación de Cotización para realizar el Pedido, el Comprador reconoce haber leído, comprendido y aceptado previamente estos Términos y Condiciones Generales sin limitación ni condición.

 

II – Pedido de Productos en el sitio

Para poder adquirir un Producto, el Comprador deberá haber creado previamente una cuenta de usuario, de acuerdo con los Términos y Condiciones.

Para acceder a los Productos en venta en el Sitio Web, el Comprador deberá iniciar sesión en su cuenta de usuario.

La compra de ciertos Productos puede estar limitada. En caso de que el Comprador encuentre alguna limitación para realizar una compra, éste podrá ponerse en contacto con el Proveedor mediante correo electrónico.

 

II.1 – Características de los Productos

El Proveedor se compromete a presentar de forma clara, legible y comprensible en la ficha de cada Producto la referencia, información y especificaciones relativas a los Productos disponibles en el Sitio Web.

En la ficha del Producto figuran su precio y el plazo de disponibilidad.

El Comprador se compromete a leer atentamente esta información antes de realizar un Pedido en el Sitio Web.

Le corresponde al Comprador verificar que el Bien encargado es compatible con la máquina a la cual se incorporará y que cumple con las condiciones de uso y las recomendaciones del fabricante de dicha máquina.

Por cualquier consulta técnica, el Comprador puede comunicarse con el Proveedor al +33 (0)3 24 33 64 32 o por correo electrónico a commerce@arden-equipment.com

El asesoramiento técnico que eventualmente pudiera brindar el Proveedor no reemplazará las comprobaciones que debe realizar el Comprador, salvo que las Partes acordasen lo contrario expresamente y por escrito.

Cuando un Producto por sus características requiera de un soporte específico, en la hoja de información de dicho Producto se mostrará la leyenda “Contáctenos” para que el Comprador pueda consultar al Proveedor previo a cualquier compra.

Todos los Productos vendidos por el Proveedor en el Sitio Web cumplen con la legislación europea vigente y las normas aplicables en Francia.

El Comprador deberá utilizar los Productos adquiridos de conformidad con las instrucciones y las instrucciones de uso de los Productos proporcionadas con los Productos al momento de la entrega y en cumplimiento de sus propósitos.

 

II.2 – Pedido y facturación

El Comprador podrá, antes de realizar un Pedido, solicitar una Cotización de los Productos seleccionados en la cesta del Sitio Web o realizar un Pedido directamente en el Sitio Web.

La Cotización enviada al Comprador por correo electrónico detalla los artículos seleccionados, la cantidad, su precio y los costos de envío.

La validación de la Cotización por parte del Comprador constituirá un Pedido y se enviará una Confirmación de Pedido por correo electrónico al Comprador.

La Confirmación del Pedido incluye la siguiente información del Pedido:

·        La dirección de facturación

·        La dirección de entrega

·        El método de pago elegido

·        El método de entrega elegido

Desde el envío de la Confirmación de Pedido por parte del Proveedor al Comprador, la venta del Bien o de los Bienes será firme y definitiva.

No podrá efectuarse ninguna cancelación ni modificación del Pedido sin el consentimiento expreso del Proveedor.

En cualquier caso, la cancelación total o parcial de un Pedido de Equipamiento por parte del Comprador, por cualquier causa no imputable al Proveedor, dará lugar a una indemnización conforme a las siguientes reglas:

·        La fecha de referencia «J» es la fecha de Confirmación del Pedido de Equipamiento por parte del Proveedor, materializada mediante el envío de dicha confirmación por correo electrónico al Comprador. Toda solicitud de cancelación deberá formularse por escrito en un soporte duradero, indicando el número del Pedido correspondiente.

·        En caso de cancelación de un Pedido de Equipamiento por parte del Cliente notificada entre el día 7 (inclusive) y el día 30 (inclusive) posteriores a J, el Comprador seguirá obligado al pago, en concepto de indemnización a tanto alzado, de una suma equivalente al 30 % del importe sin impuestos del Pedido.

·        En caso de cancelación de un Pedido de Equipamiento por parte del Cliente notificada a partir del día 31 (inclusive) posterior a J, el Comprador seguirá obligado al pago, en concepto de indemnización a tanto alzado, de una suma equivalente al 80 % del importe sin impuestos del Pedido.

·        En caso de cancelación parcial del Pedido de Equipamiento, los porcentajes previstos anteriormente se aplicarán únicamente al importe sin impuestos de la parte cancelada del Pedido, sin perjuicio del pago de los Bienes y/o prestaciones ya entregados o realizados, ni de los intereses de demora y de la indemnización a tanto alzado por gastos de cobro previstos en el artículo L441-10 del Código de Comercio, en su caso (artículo L441-10 del Código de Comercio).

·        Además, el anticipo eventualmente ya abonado por el Comprador permanecerá, en todo caso, adquirido por el Proveedor.

Ningún Pedido de Piezas de Repuesto podrá ser revocado ni cancelado por el Comprador, quien estará obligado al pago íntegro de la factura correspondiente.

Las modificaciones del Pedido o las adiciones al Pedido requieren un nuevo Presupuesto por parte del Proveedor en el que se indique, en particular, el posible sobrecoste y el nuevo plazo de entrega, así como una nueva validación del Presupuesto por parte del Comprador, que tendrá valor de Pedido, y una Confirmación del nuevo Pedido.

Ni el Pedido ni la Confirmación de Pedido enviada al Comprador por correo electrónico constituyen una factura. La factura se emitirá en la fecha de entrega de los Productos y se enviará por correo electrónico al Comprador quien también podrá descargarla desde su cuenta de usuario en el Sitio Web.

 

II.3 – Precio y pago

Para todos los Productos, los precios se muestran en euros sin incluir impuestos (sin IVA).

Los gastos de envío aparecerán en el Presupuesto enviado al Comprador y en el Pedido dependiendo de la modalidad de envío elegida.

El precio aplicable es el indicado en la Cotización validada por el Comprador al realizar el Pedido o en el Pedido validado online.

Según las condiciones de pago acordadas al usuario al momento de la creación de su cuenta de usuario, al Comprador se le propondrán, en el momento de realizar el Pedido en línea, los siguientes medios de pago:

·        Crédito

o

·        Pago online con tarjeta de crédito o transferencia bancaria

En el caso de pago online con tarjeta de crédito o transferencia online, se envía al Comprador una confirmación de pago y un recibo de pago por correo electrónico.

El Proveedor toma todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad y confidencialidad de los datos transmitidos en línea como parte del pago en línea en el Sitio Web.

 

II.4 – Retraso en el pago

En caso de pago conforme a las condiciones de crédito concedidas al Comprador durante la creación de su cuenta de usuario, cualquier retraso o incumplimiento en el pago de una factura en su vencimiento implicará, sin perjuicio del derecho a hacer valer la cláusula de reserva de propiedad prevista en las presentes Condiciones Generales de Venta:

-      Por una parte, la exigibilidad inmediata de las cuotas pendientes de pago y, a juicio del Proveedor, la suspensión o la cancelación de todos los Pedidos en curso.

-      En segundo lugar, ipso iure y sin previo aviso formal, y sin perjuicio de cualquier compensación adicional que el Proveedor pueda solicitar, la aplicación de una penalización por demora igual al tipo de refinanciación más reciente del BCE más diez puntos porcentuales y una compensación fija por gastos de cobro de 40 euros por factura.

En caso de retraso o incumplimiento en el pago, el Proveedor podrá, tras el envío de una notificación formal al Comprador por carta certificada con acuse de recibo para que abone la(s) factura(s) impaga(s) en un plazo de 8 días, y si esta medida no surte efecto, rescindir de pleno derecho el Pedido. En este caso, y sin perjuicio de cualquier indemnización por daños y perjuicios, el Comprador, además de su obligación de devolver los Productos a su cargo, deberá al Vendedor una indemnización por anulación, fijada en el diez (10) por ciento del precio con un mínimo de 120 euros. Esta compensación se deducirá de los pagos ya recibidos.

 

II.5 – Todos los Pedidos están sujetos a la solvencia del Comprador antes de la Confirmación del Pedido. Si el Proveedor considera en cualquier momento que la situación financiera del Comprador no justifica las condiciones de pago previamente acordadas, el Proveedor podrá exigir el pago en efectivo antes del envío o cancelar o suspender cualquier Pedido incumplido.

 

III – Disponibilidad de los Productos y Entrega

 

III.1– Todas las entregas se realizan FCA, según lo definido en los Incoterms 2000, lugar de fabricación (fábrica), independientemente del método de entrega elegido por el Comprador en el momento del Pedido:

-      Puesta a disposición

-      Exprés

-      Mensajería

Los riesgos de daño o pérdida de los Productos se transfieren al Comprador en el momento de la entrega de los Productos por parte del Proveedor al Comprador o al transportista en el caso de entrega Express o Mensajería.

La fecha de entrega corresponde a la fecha de puesta a disposición - salida de fábrica de los Productos, la cual se menciona en la ficha del Producto en venta en el Sitio Web. Este plazo de entrega se confirma al validar el Pedido en línea.

En caso de indisponibilidad de un Producto no especificado al momento de la solicitud de Cotización o del Pedido, el Proveedor se obliga a informar al Comprador sin demora.

Las fechas de entrega indicadas por el Proveedor son sólo orientativas. Sin embargo, el Proveedor hará todo lo posible para entregar los Productos dentro del plazo especificado.

El plazo de entrega comienza a correr desde la fecha de Confirmación del Pedido.

El Proveedor no será responsable de ninguna consecuencia directa o indirecta que resulte de un retraso en la entrega de los Productos, en particular atribuible al transportista encargado de la entrega. Sólo un retraso en la entrega superior a treinta (30) días naturales podrá dar lugar a la cancelación del Pedido por parte del Comprador.

 

III.2– Si el Comprador que ha elegido la modalidad de entrega “A disposición” no ha recibido los Productos en el plazo de diez (10) días naturales siguientes a la fecha de puesta a disposición, la transmisión de los riesgos anteriormente definidos se producirá al término de dichos diez (10) días. En ese caso, el Proveedor tendrá derecho a almacenar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador.

Si el Comprador no recoge los Productos en la fecha de disponibilidad que se le notificó por correo electrónico, se considerará efectuada la entrega y el Comprador deberá abonar el Pedido.

 

III. 3– El Comprador o cualquier otra persona que reciba los Productos en su nombre deberá realizar una inspección cuantitativa y cualitativa, hacer las reservas oportunas en el albarán de entrega y, si fuera necesario, ejercer cualquier recurso que considere oportuno ante el transportista de conformidad con los artículos L.133-1 y siguientes del Código de Comercio francés, dentro de los plazos establecidos por el artículo L.133-3.

Toda reserva deberá confirmarse por escrito mediante carta certificada con acuse de recibo enviada previamente por correo electrónico al Proveedor, acompañada de justificantes y, en particular, de fotografías, en un plazo de 72 horas a partir de la fecha de entrega.

El Proveedor verificará la validez de la reserva de conformidad notificada y se compromete, si se confirma :

-      En caso de uno o varios faltantes, a entregar los Productos faltantes tan pronto como sea posible, sin compensación adicional de ningún tipo.

-      En caso de falta de conformidad que afecte a los Productos, a realizar las modificaciones necesarias en los Productos o a sustituirlos lo antes posible, sin más compensación de ningún tipo.

Los gastos de envío de los Productos faltantes o no conformes correrán a cargo del Proveedor.

Si el Comprador no presenta una reclamación dentro de los plazos establecidos anteriormente, los Productos y Servicios se considerarán aceptados. 

Esta aceptación implica el reconocimiento de que no existen defectos aparentes y de que los Productos y/o Servicios se ajustan al Pedido. Transcurrido este plazo, el Proveedor no podrá aceptar ninguna solicitud relativa a la no conformidad. 

Ningún Producto podrá devolverse al Proveedor sin el acuerdo previo de éste. Cualquier devolución está sujeta al acuerdo expreso y previo del Proveedor.

 

II.3 - El Proveedor se compromete a proporcionar con los Productos entregados manuales de instrucciones y de uso de los Productos. El Comprador debe familiarizarse con ellas antes de la puesta en servicio. Si el Comprador no recibe estas instrucciones, deberá solicitarlas lo antes posible.

Los manuales van acompañados del Formulario de Puesta en Marcha del Producto, que debe cumplimentarse y devolverse al Proveedor en el momento de la entrega, para poder invocar la garantía comercial prevista en el Artículo VI. Un Formulario de solicitud de garantía también se adjunta a los manuales.

 

IV - RESERVA DE PROPIEDAD y transferencia de riesgos

 

IV.1 - El Proveedor conserva la plena propiedad de los Productos objeto del Pedido hasta el pago total del precio principal y accesorios, de conformidad con los artículos 2367 y siguientes del Código Civil y L.624-16 y siguientes del Código de Comercio.

 

IV.2 – Hasta que no se haya efectuado el pago íntegro, los Productos no podrán venderse ni transformarse sin el acuerdo previo del Proveedor. No obstante, en caso de reventa, el Proveedor podrá ejercer el derecho de reventa reclamando la deuda directamente al cliente final.

 

IV.3 –El impago de cualquiera de los plazos podrá dar lugar a la reclamación de los Productos. El Proveedor podrá, de conformidad con la ley y previa notificación al Comprador, tener acceso a los locales del Comprador en los que pueda razonablemente creer que se encuentran los Productos con el fin de realizar un inventario de los mismos o tomar cualquier otra medida con el fin de recuperar los Productos.

 

IV.4 -Estas disposiciones no impiden la transferencia al Comprador, en el momento de la entrega, de los riesgos de pérdida y deterioro de los Productos vendidos, así como de cualquier daño que pueda causar.

 

V - Propiedad intelectual:

 

V.1 - El Proveedor conserva todos los derechos, incluidos los de propiedad y posesión, sobre los conocimientos técnicos, información técnica, dibujos, especificaciones o documentos, ideas, conceptos, métodos, procesos, técnicas e invenciones desarrollados o creados por él mismo o en su nombre por terceros y suministrados al Comprador en virtud del Contrato. El Comprador se compromete a mantener la confidencialidad de toda esta información, a no revelarla a terceros hasta que sea de dominio público y a no utilizarla para ningún otro fin que no sea el uso de los Productos sin la autorización previa por escrito del Proveedor.

El Proveedor conservará la propiedad de todas las patentes, derechos de autor, secretos industriales, derechos sobre diseños y modelos o cualquier otro derecho de propiedad intelectual como marcas y nombres comerciales vinculados a los Suministros.

 

VI - Garantía comercial:

El Proveedor se compromete a garantizar cualquier Producto nuevo suministrado al Comprador en el que aparezca un defecto de material, fabricación o diseño en condiciones normales de uso y mantenimiento (excluyendo el desgaste normal y los consumibles).

Salvo pacto en contrario, la Garantía Comercial sólo se aplicará a los Productos presentes en Francia metropolitana.

La Garantía Comercial no se podrá aplicar a Productos para los cuales el Comprador no haya devuelto la Hoja de Puesta en Servicio.

 

VI.1 - Salvo acuerdo escrito en contrario, la duración de la garantía comercial del Proveedor es la siguiente:

·        Productos nuevos del proveedor (excluidos los Productos Mini Blue y las piezas de recambio): durante un periodo de 12 (doce) meses o 1500 horas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de entrega.

·        Productos Mini Blue nuevos: durante un periodo de 12 (doce) meses o 1.000 horas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de entrega.

·        Piezas de recambio: durante un periodo de 6 meses a partir de la fecha de entrega.

 

VI.2 – La garantía sólo será pagadera por el Proveedor a condición de que:

·        los Productos han sido adquiridos y utilizados para el fin para el que fueron diseñados,

·        su uso y mantenimiento hayan sido conformes a las instrucciones que figuran en el manual de usuario entregado con los Productos.

La garantía dejará de aplicarse automáticamente y la validez de la Declaración CE de Conformidad se extinguirá si el Comprador ha:

·        utilizar piezas de recambio que no sean las originales del Proveedor,

·        se comprometa, por sí mismo o a través de un tercero no autorizado, a modificar los Productos o a añadir componentes sin la aprobación por escrito del Proveedor.

 

VI.3 – Se excluye la garantía:

·        Si el material o diseño defectuoso procede o ha sido impuesto por el Comprador,

·        En caso de daños derivados total o parcialmente del desgaste normal de los Productos, falta de mantenimiento, negligencia, deterioro o accidentes imputables al Comprador o a un tercero o uso anormal de los Productos,

·        Si el Bien encargado no es compatible con la máquina a la cual debe incorporarse, por haber realizado el Comprador una mala elección y/o no haber respetado las condiciones de uso, de instalación y las recomendaciones del fabricante de dicha máquina;

·        Si no se han cumplido las condiciones de instalación especificadas por el Proveedor,

·        Si el Producto se utiliza en condiciones agresivas, físicas, químicas, geológicas o de alta densidad de materiales de los cuales el Proveedor no haya sido informado por escrito en el momento de la elaboración de la Oferta o de la recepción del Pedido de Compra,

·        En caso de daños resultantes del transporte, accidente o incendio, o tras cualquier operación de manipulación,

·        En caso de daños imputables a fuerza mayor, tal y como se definen en el artículo VIII.

Las condiciones de utilización de los Productos se rigen por las reglas de la técnica o aparecen en las instrucciones y avisos de uso adjuntos a los Productos en el momento de la entrega, previstas en el artículo II.1.

 

VI.4 – Salvo estipulación en contrario, la garantía no se aplica a los Productos de segunda mano; la cesión de un Producto por el primer Comprador pone fin a la garantía.

 

VI.5 – Obligaciones del Comprador:

Para beneficiarse de la garantía, el Comprador deberá, en un plazo de cinco días a partir de la fecha de constatación del daño, enviar al Proveedor el Formulario de Solicitud de Garantía debidamente cumplimentado por carta certificada con acuse de recibo, o por correo electrónico, acompañado de todos los justificantes y, en particular, de fotografías que permitan al Proveedor establecer un diagnóstico preciso del daño y subsanarlo.

 

VI.6 – Tratamiento de la garantía:

Durante su vigencia, la garantía obliga al Proveedor a reparar o sustituir, a su elección, o a hacer reparar o sustituir por uno de sus representantes, los Productos o partes de los Productos que resulten defectuosos, previo examen por sus servicios técnicos.

La devolución de los Productos no cubiertos por la garantía corre por cuenta y riesgo del Comprador.

La garantía se limita a:

·        El suministro de piezas de recambio para piezas defectuosas pedidas por el Comprador y facturadas en condiciones normales,

·        La reparación del Producto o de las piezas reconocidas como defectuosas.

Las reparaciones en garantía se realizan en los talleres designados por el Proveedor.

Ninguna reparación efectuada por el Comprador o por un tercero encargado por el Comprador estará cubierta por la garantía comercial a menos que haya sido expresamente aceptada por el Proveedor sobre la base de una cotización debidamente validada por este último.

Pago de los gastos de transporte para la sustitución o reparación de los Productos y piezas cubiertos en Francia metropolitana, excluidos todos los gastos de transporte urgente o aéreo.

 

VI.7 – La sustitución de piezas defectuosas no tiene el efecto de prolongar el período de garantía inicial del Producto, salvo en el caso de piezas sustituidas para las que la garantía se prolonga 6 meses a partir de la fecha de sustitución.

 

VI.8 – La garantía excluye cualquier otro servicio o indemnización de cualquier tipo y, en particular, para cubrir los gastos adicionales ocasionados por retrasos en la ejecución de las obras o pérdidas de explotación.

El Comprador renunciará a cualquier reclamación de indemnización una vez cumplida la garantía y reparado o sustituido el Producto.

 

VI.9 – Las reparaciones/sustituciones en garantía podrán suspenderse en caso de insolvencia o impago de las facturas por parte del Comprador.

 

VII - Responsabilidad:

 

VII.1 - Salvo en caso de dolo o negligencia grave, el Proveedor no acepta ninguna responsabilidad por daños causados a la propiedad o a terceros, salvo la expresamente prevista en las disposiciones legales vinculantes. En cualquier caso, el Proveedor no será responsable de los daños indirectos o consecuentes de cualquier naturaleza, como, por ejemplo, la pérdida de producción o la pérdida de beneficios. En cualquier caso, el derecho del Comprador a indemnización por daños y perjuicios se limitará a un importe máximo igual al valor de los Productos con defectos o vicios.

 

VII.2 - El Proveedor no será responsable si el Bien es inadecuado o incompatible con la máquina a la cual ha sido incorporado, ni tampoco en caso de daños resultantes de una instalación o uso inadecuados del Bien en cuestión.

 

VII.3 - El Proveedor ha suscrito pólizas de seguro adecuadas que cubren la responsabilidad general en relación con los Productos vendidos.

 

VII.4 - El Comprador renuncia al recurso y garantiza la renuncia al recurso por parte de sus aseguradores o terceros en relación contractual con él, contra el Proveedor o sus aseguradores más allá de los límites y exclusiones establecidos anteriormente.

 

VIII - Fuerza mayor:

 

VIII.1 - El Proveedor no será responsable de ningún retraso o fallo en el cumplimiento de sus obligaciones si dicho retraso o fallo resulta directa o indirectamente de un caso de fuerza mayor, como por ejemplo

- A título enunciativo, pero no limitativo: catástrofe natural (terremoto, tormenta, incendio, inundación, etc.), conflicto armado (guerra, conmoción civil, etc.), conflicto laboral, requerimiento imperativo de las autoridades públicas (prohibición de importación, etc.), interrupción del transporte y/o del suministro de materias primas o accidente de explotación (avería de una máquina, explosión, etc.).

- o cualquier otra causa comparable ajena al control razonable del Proveedor.

 

VIII.2 - No obstante, en caso de producirse tal evento, el Proveedor sólo quedará exonerado de la obligación afectada mientras dure el evento en cuestión, debiendo informar de ello al Comprador por escrito en el plazo de ocho días desde su ocurrencia.

 

VIII.3 - Si la duración de este impedimento excede de treinta días consecutivos, las partes deberán consultarse dentro de los ocho días siguientes al vencimiento de dicho plazo para examinar de buena fe si el Pedido afectado debe continuar o terminar.

En caso de persistir el desacuerdo después de estos ocho días, el Comprador tendrá la opción de cancelar el Pedido, sin que se pueda reclamar ni cargar ninguna compensación al Proveedor.

 

IX - Litigios y ley aplicable:

Las Partes se comprometen a intentar resolver amistosamente cualquier litigio antes de someter el asunto a la jurisdicción competente. A falta de acuerdo amistoso, el Tribunal de Comercio en cuya jurisdicción se encuentre el domicilio social del Proveedor será el único competente, incluso en caso de reclamación de terceros o de pluralidad de demandados.

La ley francesa es la única aplicable al Pedido.

 

X - Disposiciones varias:

 

X.1 - Productos equipados con localizadores

 

Ciertos Productos pueden estar equipados con un rastreador, del cual el Comprador habrá sido informado previamente y que habrá aceptado al realizar un Pedido, permitiendo, en particular, geolocalizar dichos Productos, conocer el número de horas de uso y asegurar su mantenimiento. La información/datos recogidos no permitirán al Proveedor identificar, directa o indirectamente, a una persona física. A este respecto, también es responsabilidad de cada Comprador de Productos equipados con localizadores garantizar que esta información/datos de geolocalización recopilados no permitan identificar a una persona física, ya sea directa o indirectamente. En caso contrario, corresponderá a cada Comprador cumplir la normativa relativa a la recogida y tratamiento de datos personales.

 

X.2 - Confidencialidad:

Las Partes se comprometen recíprocamente a una obligación general de confidencialidad respecto a toda información confidencial, ya sea oral o escrita, sea cual sea su naturaleza y soporte, intercambiada en el marco de la preparación y ejecución del Pedido, excepto la información que sea generalmente conocida por el público o aquella que llegue a serlo por motivos ajenos a la culpa o actuación de alguna de las Partes.

En consecuencia, las Partes se comprometen a:

·        Mantener en estricto secreto toda la información confidencial y, en particular, no divulgar ni comunicar en modo alguno, directa o indirectamente, la totalidad o parte de la información confidencial a nadie, sin la autorización previa por escrito de la otra parte.

·        No utilizar toda o parte de la Información Confidencial para ningún propósito o actividad que no sea la ejecución del Pedido.

·        No copie ni imite total o parcialmente la información confidencial.

·        Las Partes se comprometen a adoptar todas las medidas necesarias para asegurar el cumplimiento de esta obligación de confidencialidad y garantizar el cumplimiento de esta obligación por parte de todos sus empleados. Esta obligación es una obligación de resultado.

 

X.3 - Renuncia:

El hecho de que el Proveedor no invoque alguna de las cláusulas de las Condiciones Generales de Venta en un momento dado no podrá interpretarse como una renuncia a invocarlas posteriormente.

Del mismo modo, la invalidez de cualquiera de las cláusulas de las presentes Condiciones Generales de Venta no afectará a la validez de las demás cláusulas.

 

 

 

 

Condiciones generales de venta   


I - Información general:

 

I.1 – Definiciones:

"Suministro" designa cualquier suministro de Bienes y/o Servicios al Comprador por parte del Proveedor;

"Comprador" designa la parte que adquiere los Bienes y/o Servicios del Proveedor, incluidos, en su caso, sus representantes o subcontratistas, y que haya abierto una cuenta de cliente con anterioridad al Pedido;

"Proveedor" significa ARDEN EQUIPMENT SAS y/o sus filiales existentes o futuras

"Bienes" significa los Equipos nuevos o usados y piezas de repuesto que el Proveedor ha aceptado suministrar al Comprador;

"Servicios" designa todos los servicios prestados por el Proveedor al Comprador;

""Oferta" designa cualquier cotización de precios de Bienes o Servicios y cualquier modificación de la oferta inicial emitida por el Proveedor por cualquier medio y, en particular, en papel o electrónicamente. Salvo estipulación en contrario debidamente mencionada en la Oferta, el periodo de validez de las Ofertas se limita a 2 semanas.

"Orden de compra" designa (i) la Oferta del Proveedor que lleva la firma y las palabras manuscritas ORDEN DE COMPRA con la fecha de la firma y el sello del Comprador o (ii) un pedido emitido por el Comprador al Proveedor por correo electrónico.

"Confirmación de Pedido" designa la aceptación por escrito por parte del Proveedor del Pedido de Compra del Comprador.

"Contrato" designa el Pedido de Compra del Comprador aceptado por escrito por el Proveedor y que ha dado lugar a una Confirmación de Pedido.

 

I.2 - Ámbito de aplicación:

Estas condiciones se aplican a todos los Contratos de suministro de Bienes o Servicios y se consideran parte integrante de los mismos. A menos que el Comprador y el Proveedor acuerden expresamente lo contrario en un documento escrito firmado por ambas partes, estas condiciones prevalecerán sobre todas las demás condiciones, en particular las condiciones generales de compra del Comprador contenidas en cualquier Orden de Compra o cualquier otro documento emitido por el Comprador.

Toda Orden de Compra enviada por el Comprador sobre la base de una Oferta emitida por el Proveedor y no devuelta firmada y fechada por el Comprador llevará la referencia expresa de la Oferta y constituirá aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta.

 

I.3 - Formación del contrato:

 

I.3.1 – El Comprador se compromete a verificar que el Bien encargado es compatible con la máquina a la cual se incorporará y que cumple con las condiciones de uso y las recomendaciones del fabricante de dicha máquina.

El asesoramiento técnico que eventualmente pudiera brindar el Proveedor no reemplazará las comprobaciones que debe realizar el Comprador, salvo que las Partes acordasen lo contrario expresamente y por escrito.

 

I.3.2 - El Contrato solo se perfecciona tras la aceptación por escrito por parte del Proveedor de la Orden de Compra del Comprador mediante el envío de una Confirmación de Pedido.

 

I.3.3 – Desde el envío de la Confirmación de Pedido por parte del Proveedor al Comprador, la venta del Bien o de los Bienes será firme y definitiva.

No podrá efectuarse ninguna cancelación del Pedido ni modificación del Pedido sin el consentimiento expreso del Proveedor.

 

I.3.4 – En cualquier caso, la cancelación total o parcial de un Pedido de Equipamiento por parte del Comprador, por cualquier causa no imputable al Proveedor, dará lugar a una indemnización conforme a las reglas siguientes:

·        La fecha de referencia «J» será la fecha de Confirmación del Pedido de Equipamiento por parte del Proveedor, materializada mediante el envío de dicha confirmación por correo electrónico al Comprador. Toda solicitud de cancelación deberá formularse por escrito en un soporte duradero, indicando el número del Pedido de Equipamiento correspondiente.

·        En caso de cancelación de un Pedido de Equipamiento por parte del Cliente notificada entre el día 7 (inclusive) y el día 30 (inclusive) siguientes a J, el Comprador seguirá obligado al pago, en concepto de indemnización a tanto alzado, de una suma equivalente al 30 % del importe sin impuestos del Pedido.

·        En caso de cancelación de un Pedido de Equipamiento por parte del Cliente notificada después del día 31 (inclusive) siguiente a J, el Comprador seguirá obligado al pago, en concepto de indemnización a tanto alzado, de una suma equivalente al 80 % del importe sin impuestos del Pedido.

·        En caso de cancelación parcial del Pedido de Equipamiento, los porcentajes previstos anteriormente se aplicarán únicamente al importe sin impuestos de la parte cancelada del Pedido, sin perjuicio del pago de los Bienes y/o prestaciones ya entregados o realizados, ni de los intereses de demora y de la indemnización a tanto alzado por gastos de cobro previstos en el artículo L441-10 del Código de Comercio, en su caso (artículo L441-10 del Código de Comercio).

·        Además, el Proveedor retendrá cualquier depósito ya abonado por el Comprador.

 

I.3.5 – Ningún Pedido de Piezas de Repuesto o de Servicio podrá ser cuestionado ni cancelado por el Comprador, quien estará obligado al pago íntegro de la factura correspondiente.

 

I.3.6 - Las modificaciones del Pedido o las adiciones al Pedido requieren un nuevo Presupuesto por parte del Proveedor en el que se indique, en particular, el posible sobrecoste y el nuevo plazo de entrega, así como una nueva validación del Presupuesto por parte del Comprador, que tendrá valor de Pedido, y una Confirmación del nuevo Pedido.

 

I.3.7 - Salvo disposición en contrario, las características mencionadas en los catálogos, folletos y demás documentos publicitarios del Proveedor tienen únicamente un valor indicativo.

El Suministrador se reserva el derecho a introducir, sin previo aviso, las modificaciones que estime oportunas en el Suministro, incluso después de la aceptación de la Orden de Compra, siempre que dichas modificaciones no alteren sustancialmente las características y prestaciones del Suministro objeto del Contrato.

 

I.4 - Planos y estudios técnicos del comprador:

Los planos o modelos suministrados por el Comprador para la producción de cualquier Suministro específico no serán vinculantes para el Proveedor hasta que hayan sido expresamente aceptados por escrito.

 

II - Entrega:

 

II.1 – Las fechas de entrega son indicadas por el Proveedor en la Confirmación del Pedido. Las fechas indicadas para la entrega de los Productos o la prestación de los Servicios son meramente indicativas. No obstante, el Proveedor hará todo lo posible por ejecutar el Contrato dentro del plazo especificado en la Confirmación de Pedido.

El Proveedor no será responsable de las consecuencias directas o indirectas que se deriven de un retraso en la entrega de los Bienes o en la prestación de los Servicios, salvo que ambas partes acuerden expresamente lo contrario.

Sólo un retraso en la entrega superior a sesenta (60) días naturales podrá dar lugar a la resolución del Contrato a iniciativa del Comprador.

 

II-2 - Los plazos de entrega comienzan a contarse a partir de la fecha de Confirmación del Pedido, siempre que se haya recibido toda la documentación debida por parte del Comprador para el inicio de la ejecución del Contrato y se haya cobrado el anticipo eventualmente previsto.

Si la fecha de recepción de estos documentos o del depósito es posterior a la fecha de la Confirmación de Pedido, los plazos de entrega comenzarán a contar a partir de la fecha más tardía de las dos fechas de recepción de los documentos y/o de recepción del depósito.

 

II-3 - Salvo acuerdo escrito en contrario, cualquiera que sea el destino del Suministro y las modalidades del Contrato, las entregas se entenderán FCA, tal como se define en los Incoterms 2000, en el centro de fabricación o de distribución del Proveedor. Cualquier otra condición de entrega solicitada por el Comprador deberá ser objeto de un acuerdo previo por escrito. El riesgo de daño o pérdida de los bienes se transmitirá al Comprador en el momento en que el Proveedor entregue los bienes al transportista.

Si el Comprador no ha recibido la entrega de la Mercancía en los diez (10) días naturales siguientes a la notificación de su disponibilidad, la transferencia de los riesgos definidos anteriormente tendrá lugar al término de dichos diez (10) días. En ese caso, el Proveedor tendrá derecho a almacenar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador.

Si el Comprador no recoge la Mercancía en el lugar y fecha acordados, de conformidad con el aviso de disponibilidad que se le haya enviado, estará obligado a realizar los pagos en las fechas previstas en el Contrato, y se considerará que la entrega ha tenido lugar.

El Proveedor podrá suspender la entrega con respecto a cualquier Contrato si el Comprador incumple cualquiera de sus obligaciones en virtud del Contrato o de cualquier Contrato anterior.

 

II.4 – El Comprador o cualquier otra persona que reciba los Bienes en su nombre deberá realizar un control cuantitativo y cualitativo, formular las reservas oportunas en el albarán de entrega y ejercer, en su caso, cualquier recurso que considere oportuno frente al transportista de conformidad con los artículos L.133-1 y siguientes del Código de Comercio y dentro de los plazos establecidos en el artículo L.133-3.

Toda reserva deberá confirmarse por escrito mediante carta certificada con acuse de recibo enviada previamente por correo electrónico al Proveedor, acompañada de justificantes y, en particular, de fotografías, en un plazo de 72 horas a partir de la fecha de entrega.

El Proveedor verificará la validez de la reserva de conformidad notificada y se compromete, si se confirma :

-      En caso de uno o varios faltantes, a entregar los Productos faltantes tan pronto como sea posible, sin compensación adicional de ningún tipo.

-      En caso de falta de conformidad que afecte a los Bienes, a realizar las modificaciones necesarias en los Bienes o a sustituirlos lo antes posible, sin más compensación de ningún tipo.

Los gastos de envío de los Productos faltantes o no conformes correrán a cargo del Proveedor.

Si el Comprador no presenta una reclamación dentro de los plazos establecidos anteriormente, los Productos y Servicios se considerarán aceptados. 

Esta aceptación implica el reconocimiento de que no existen defectos aparentes y de que los Productos y/o Servicios se ajustan al Pedido. Transcurrido este plazo, el Proveedor no podrá aceptar ninguna solicitud relativa a la no conformidad. 

 

II.5 – Ningún Bien podrá ser devuelto al Proveedor sin el acuerdo previo de este último. Cualquier devolución está sujeta al acuerdo expreso y previo del Proveedor.

 

II.6 - El Proveedor se compromete a suministrar, junto con los Bienes entregados, los manuales de instrucciones y de uso de los Bienes. El Comprador debe familiarizarse con ellas antes de la puesta en servicio. Si el Comprador no recibe estas instrucciones, deberá solicitarlas lo antes posible.

Los manuales van acompañados del Formulario de Puesta en Marcha del Producto, que debe cumplimentarse y devolverse al Proveedor en el momento de la entrega, para poder invocar la garantía comercial prevista en el Artículo VI. Un Formulario de solicitud de garantía también se adjunta a los manuales.

 

III - Precios y condiciones de pago:

 

III.1 - Salvo acuerdo escrito en contrario, todos los precios se indican en euros (€), sin impuestos ni derechos de ningún tipo, franco centro de fabricación o de distribución del Proveedor, y todos los pagos deberán efectuarse en dicha divisa.

En caso de que el Comprador especifique una moneda distinta del Euro (€), el Proveedor se reserva el derecho de añadir al precio fijado por el Contrato una cantidad destinada a cubrir las variaciones del tipo de cambio de la moneda utilizada para fijar el precio en relación con el Euro entre el momento en que se indicó el precio y el momento en que se aceptó la Orden de Compra.

 

III.2 – Salvo disposición en contrario establecida en el Contrato, el precio de los Suministros se fija sin incluir los gastos de montaje y puesta en marcha, ni los gastos de conexión hidráulica y/o eléctrica con el soporte.

 

III.3 – Salvo acuerdo en contrario, las facturas se abonan en el domicilio del Proveedor, netas y sin descuento, y son exigibles en las condiciones siguientes:

·        30% por cheque o transferencia bancaria con el pedido (depósito)

·        El saldo deberá abonarse mediante cheque o transferencia bancaria en un plazo de 45 días a partir del final del mes siguiente a la fecha de la factura.

·        En ausencia de cobertura suficiente de seguro de riesgo de crédito, el Proveedor podrá exigir el pago al contado de la factura antes de la entrega.

El precio, las condiciones y las modalidades de pago establecidos en el Contrato constituyen una cláusula sustancial del mismo.

El pago se efectúa en la fecha de recepción efectiva del precio por el Proveedor.

 

III.4 – Cualquier retraso o falta de pago de una factura a su vencimiento dará lugar, sin perjuicio del derecho a invocar la cláusula de reserva de dominio prevista en las presentes Condiciones Generales de Venta:

-      Por un lado, el pago inmediato de los plazos pendientes y, si el Proveedor lo considera oportuno, la suspensión o resolución de todos los Contratos en curso.

-      En segundo lugar, ipso iure y sin previo aviso formal, y sin perjuicio de cualquier compensación adicional que el Proveedor pueda solicitar, la aplicación de una penalización por demora igual al tipo de refinanciación más reciente del BCE más diez puntos porcentuales y una compensación fija por gastos de cobro de 40 euros por factura.

En caso de retraso en el pago o de impago, el Proveedor podrá, tras enviar un requerimiento formal al Comprador por carta certificada con acuse de recibo para que abone la(s) factura(s) impagada(s) en un plazo de 8 días, que haya(n) quedado sin efecto, resolver automáticamente el Contrato. En este caso, y sin perjuicio de cualquier indemnización por daños y perjuicios, el Comprador, además de su obligación de devolver los Productos a su cargo, deberá al Vendedor una indemnización por anulación, fijada en el diez (10) por ciento del precio con un mínimo de 120 euros. Esta compensación se deducirá de los pagos ya recibidos.

 

III.5 – Todos los Contratos están sujetos a la solvencia del Comprador antes de la Confirmación del Pedido. Si el Proveedor considera en cualquier momento que la situación financiera del Comprador no justifica las condiciones de pago previamente acordadas, el Proveedor podrá exigir el pago al contado antes del envío o cancelar o suspender cualquier Contrato que no haya sido ejecutado.

 

IV - RESERVA DE PROPIEDAD y transferencia de riesgos:

 

IV.1 - El Proveedor conserva la plena propiedad de los Bienes objeto del Contrato hasta el pago íntegro del precio en principal y accesorios, de conformidad con los artículos 2367 y siguientes del Código Civil francés y L.624-16 y siguientes del Código de Comercio francés.

 

IV.2 – Hasta que no se haya efectuado el pago íntegro, los Productos no podrán venderse ni transformarse sin el acuerdo previo del Proveedor. No obstante, en caso de reventa, el Proveedor podrá ejercer el derecho de reventa reclamando la deuda directamente al cliente final.

 

IV.3 – El impago de cualquiera de los plazos podrá dar lugar a la reclamación de los Productos. El Proveedor podrá, de conformidad con la ley y previa notificación al Comprador, tener acceso a los locales del Comprador en los que pueda razonablemente creer que se encuentran los Productos con el fin de realizar un inventario de los mismos o tomar cualquier otra medida con el fin de recuperar los Productos.

 

IV.4 - Estas disposiciones no impiden la transferencia al Comprador, en el momento de la entrega, de los riesgos de pérdida y deterioro de los Productos vendidos, así como de cualquier daño que pueda causar.

 

V - Propiedad intelectual:

 

V.1 – El Proveedor conserva todos los derechos, incluidos los de propiedad y posesión, sobre los conocimientos técnicos, información técnica, dibujos, especificaciones o documentos, ideas, conceptos, métodos, procesos, técnicas e invenciones desarrollados o creados por él mismo o en su nombre por terceros y suministrados al Comprador en virtud del Contrato. El Comprador se compromete a mantener la confidencialidad de toda esta información, a no revelarla a terceros hasta que sea de dominio público y a no utilizarla para ningún otro fin que no sea el uso de los Productos sin la autorización previa por escrito del Proveedor.

 

V.2 – El Proveedor conservará la propiedad de todas las patentes, derechos de autor, secretos industriales, derechos sobre diseños y modelos o cualquier otro derecho de propiedad intelectual como marcas y nombres comerciales vinculados a los Suministros.

 

VI - Garantía comercial:

El Proveedor se compromete a garantizar cualquier Producto nuevo suministrado al Comprador en el que aparezca un defecto de material, fabricación o diseño en condiciones normales de uso y mantenimiento (excluyendo el desgaste normal y los consumibles).

Salvo pacto en contrario, la Garantía Comercial sólo se aplicará a las Mercancías presentes en Francia metropolitana. 

La garantía no se aplicará a las Mercancías cuyo Formulario de Puesta en Servicio no haya sido devuelto por el Comprador.

 

VI.1 - Salvo acuerdo escrito en contrario, la duración de la garantía comercial del Proveedor es la siguiente:

·        Productos nuevos del proveedor (excluidos los Productos Mini Blue y las piezas de recambio): durante un periodo de 12 (doce) meses o 1500 horas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de entrega.

·        Productos Mini Blue nuevos: durante un periodo de 12 (doce) meses o 1.000 horas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de entrega.

·        Piezas de recambio: durante un periodo de 6 meses a partir de la fecha de entrega.

 

VI.2 – La garantía sólo será pagadera por el Proveedor a condición de que:

·        los Productos han sido adquiridos y utilizados para el fin para el que fueron diseñados,

·        su uso y mantenimiento hayan sido conformes a las instrucciones que figuran en el manual de usuario entregado con los Productos.

La garantía dejará de aplicarse automáticamente y la validez de la Declaración CE de Conformidad se extinguirá si el Comprador ha:

·        utilizar piezas de recambio que no sean las originales del Proveedor,

·        se comprometa, por sí mismo o a través de un tercero no autorizado, a modificar los Productos o a añadir componentes sin la aprobación por escrito del Proveedor.

 

VI.3 – Se excluye la garantía:

·        Si el material o diseño defectuoso procede o ha sido impuesto por el Comprador,

·        En caso de daños derivados total o parcialmente del desgaste normal de los Productos, falta de mantenimiento, negligencia, deterioro o accidentes imputables al Comprador o a un tercero o uso anormal de los Productos,

·        Si el Bien encargado no es compatible con la máquina a la cual debe incorporarse, por haber realizado el Comprador una mala elección y/o no haber respetado las condiciones de uso, de instalación y las recomendaciones del fabricante de dicha máquina;

·        Si no se han cumplido las condiciones de instalación especificadas por el Proveedor,

·        Si el Producto se utiliza en condiciones agresivas, físicas, químicas, geológicas o de alta densidad de materiales de los cuales el Proveedor no haya sido informado por escrito en el momento de la elaboración de la Oferta o de la recepción del Pedido de Compra,

·        En caso de daños resultantes del transporte, accidente o incendio, o tras cualquier operación de manipulación,

·        En caso de daños imputables a fuerza mayor, tal y como se definen en el artículo VIII.

Las condiciones de uso de los Bienes se ajustan a la regla del arte o figuran en el manual de instrucciones y uso que se entrega con el Bien en su entrega, conforme al artículo II.6.

 

VI.4 – Salvo estipulación en contrario, la garantía no se aplica a los Productos de segunda mano; la cesión de un Producto por el primer Comprador pone fin a la garantía.

 

VI.5 - Obligaciones del Comprador:

Para beneficiarse de la garantía, el Comprador deberá, en un plazo de cinco días a partir de la fecha de constatación del daño, enviar al Proveedor el Formulario de Solicitud de Garantía debidamente cumplimentado por carta certificada con acuse de recibo, o por correo electrónico, acompañado de todos los justificantes y, en particular, de fotografías que permitan al Proveedor establecer un diagnóstico preciso del daño y subsanarlo.

 

VI.6 - Tratamiento de la garantía:

Durante su vigencia, la garantía obliga al Proveedor a reparar o sustituir, a su elección, o a hacer reparar o sustituir por uno de sus representantes, los Productos o partes de los Productos que resulten defectuosos, previo examen por sus servicios técnicos.

La devolución de los Productos no cubiertos por la garantía corre por cuenta y riesgo del Comprador.

La garantía se limita a:

·            El suministro de piezas de recambio para piezas defectuosas pedidas por el Comprador y facturadas en condiciones normales,

·            La reparación del Producto o de las piezas reconocidas como defectuosas.

Las reparaciones en garantía se realizan en los talleres designados por el Proveedor.

Ninguna reparación efectuada por el Comprador o por un tercero encargado por el Comprador estará cubierta por la garantía comercial a menos que haya sido expresamente aceptada por el Proveedor sobre la base de una cotización debidamente validada por este último.

·            Pago de los gastos de transporte para la sustitución o reparación de los Productos y piezas cubiertos en Francia metropolitana, excluidos todos los gastos de transporte urgente o aéreo.

 

VI.7 - La sustitución de piezas defectuosas no tiene el efecto de prolongar el período de garantía inicial del Producto, salvo en el caso de piezas sustituidas para las que la garantía se prolonga 6 meses a partir de la fecha de sustitución.

 

VI.8 - La garantía excluye cualquier otro servicio o indemnización de cualquier tipo y, en particular, para cubrir los gastos adicionales ocasionados por retrasos en la ejecución de las obras o pérdidas de explotación.

El Comprador renunciará a cualquier reclamación de indemnización una vez cumplida la garantía y reparado o sustituido el Producto.

 

VI.9 - Las reparaciones/sustituciones en garantía podrán suspenderse en caso de insolvencia o impago de las facturas por parte del Comprador.

 

VII - Responsabilidad:

 

VII.1 - Salvo en caso de dolo o negligencia grave, el Proveedor no acepta ninguna responsabilidad por daños causados a la propiedad o a terceros, salvo la expresamente prevista en las disposiciones legales vinculantes. En cualquier caso, el Proveedor no será responsable de los daños indirectos o consecuentes de cualquier naturaleza, como, por ejemplo, la pérdida de producción o la pérdida de beneficios. En cualquier caso, el derecho del Comprador a indemnización por daños y perjuicios se limitará a un importe máximo igual al valor de los Productos con defectos o vicios.

 

VII.2 - El Proveedor no será responsable si el Bien es inadecuado o incompatible con la máquina a la cual ha sido incorporado, ni tampoco en caso de daños resultantes de una instalación o uso inadecuados del Bien en cuestión.

 

VII.3 - El Proveedor ha suscrito pólizas de seguro adecuadas que cubren la responsabilidad general en relación con los Bienes y Servicios suministrados.

 

VII.4 - El Comprador renuncia al recurso y garantiza la renuncia al recurso por parte de sus aseguradores o terceros en relación contractual con él, contra el Proveedor o sus aseguradores más allá de los límites y exclusiones establecidos anteriormente.

 

VIII - Fuerza mayor:

 

VIII.1 - El Proveedor no será responsable de ningún retraso o fallo en el cumplimiento de sus obligaciones si dicho retraso o fallo resulta directa o indirectamente de un caso de fuerza mayor, como por ejemplo

- A título enunciativo, pero no limitativo: catástrofe natural (terremoto, tormenta, incendio, inundación, etc.), conflicto armado (guerra, conmoción civil, etc.), conflicto laboral, requerimiento imperativo de las autoridades públicas (prohibición de importación, etc.), interrupción del transporte y/o del suministro de materias primas o accidente de explotación (avería de una máquina, explosión, etc.).

- o cualquier otra causa comparable ajena al control razonable del Proveedor.

 

VIII.2 - No obstante, en caso de producirse tal evento, el Proveedor sólo quedará exonerado de la obligación afectada mientras dure el evento en cuestión, debiendo informar de ello al Comprador por escrito en el plazo de ocho días desde su ocurrencia.

 

VIII.3 - Si la duración de este impedimento excede de treinta días consecutivos, las partes deberán consultarse dentro de los ocho días siguientes a la finalización de este período para examinar de buena fe si el Contrato afectado debe continuar o ser rescindido.

En caso de persistir el desacuerdo al término de estos ocho días, el Comprador tendrá la opción de rescindir el Contrato, sin que el Proveedor pueda reclamar ni abonar indemnización alguna.

 

IX - Litigios y ley aplicable:

Las Partes se comprometen a intentar resolver amistosamente cualquier litigio antes de someter el asunto a la jurisdicción competente. A falta de acuerdo amistoso, el Tribunal de Comercio en cuya jurisdicción se encuentre el domicilio social del Proveedor será el único competente, incluso en caso de reclamación de terceros o de pluralidad de demandados.

La ley francesa es la única aplicable al Contrato.

 

X - Disposiciones varias:

 

X.1 - Productos equipados con localizadores

Algunos Bienes pueden estar equipados con un localizador, de lo cual el Comprador será previamente informado y habrá dado su consentimiento, permitiendo, entre otras cosas, geolocalizar dichos Bienes, conocer el número de horas de uso y asegurar su mantenimiento. La información/datos recogidos no permitirán al Proveedor identificar, directa o indirectamente, a una persona física. A este respecto, también es responsabilidad de cada Comprador de Productos equipados con localizadores garantizar que esta información/datos de geolocalización recopilados no permitan identificar a una persona física, ya sea directa o indirectamente. En caso contrario, corresponderá a cada Comprador cumplir la normativa relativa a la recogida y tratamiento de datos personales.

 

X.2 - Confidencialidad:

Las Partes asumen mutuamente una obligación general de confidencialidad en relación con toda la información confidencial oral o escrita, de cualquier naturaleza y en cualquier soporte, intercambiada en el contexto de la preparación y ejecución del Contrato, con excepción de la información que sea generalmente conocida por el público o de la información que llegue a ser generalmente conocida por el público por causas ajenas a la culpa o al acto de una u otra de las Partes.

En consecuencia, las Partes se comprometen a:

·            Mantener en estricto secreto toda la información confidencial y, en particular, no divulgar ni comunicar en modo alguno, directa o indirectamente, la totalidad o parte de la información confidencial a nadie, sin la autorización previa por escrito de la otra parte.

·            No utilizar la totalidad o parte de la información confidencial para cualquier fin o actividad que no sea la ejecución del Contrato.

·            No copie ni imite total o parcialmente la información confidencial.

·            Las Partes se comprometen a adoptar todas las medidas necesarias para garantizar el cumplimiento de esta obligación de confidencialidad durante toda la vigencia del Contrato e incluso después de su expiración, y se comprometen a que todos sus empleados cumplan con esta obligación. Esta obligación es una obligación de resultado.

 

X.3 - Renuncia:

El hecho de que el Proveedor no invoque alguna de las cláusulas de las Condiciones Generales de Venta en un momento dado no podrá interpretarse como una renuncia a invocarlas posteriormente.

Del mismo modo, la invalidez de cualquiera de las cláusulas de las presentes Condiciones Generales de Venta no afectará a la validez de las demás cláusulas.

 

X.4 - Datos personales

El Proveedor recoge, utiliza y procesa los datos personales de los Compradores al momento de la apertura de su cuenta de cliente. Los datos recogidos son el nombre y apellidos del Comprador y la dirección de correo electrónico del Comprador si esta dirección de correo electrónico permite identificar al Comprador como persona física. Cuando los datos personales sean necesarios para el suministro de Bienes y/o Servicios, o para la tramitación de solicitudes del Comprador, el hecho de no facilitar dichos datos puede retrasar, o incluso imposibilitar, la tramitación de la solicitud, la respuesta a las preguntas y la venta de Bienes y/o Servicios.

Los datos personales son tratados por el Proveedor. Los datos personales sólo son accesibles a quienes los necesitan para llevar a cabo sus actividades. Los datos personales no se comunicarán a terceros, con la posible excepción de las filiales del Proveedor, especialmente en el marco del cumplimiento de los pedidos. El Proveedor puede tener que transferir datos personales a terceros a petición de las autoridades autorizadas, de conformidad con las leyes y reglamentos vigentes.

El Proveedor recopila los datos personales de los Compradores por los siguientes motivos: (i)para permitir la obtención de información sobre los Bienes y/o Servicios; (ii) para permitir la tramitación de los pedidos de los Compradores; (iii) para gestionar las cuentas de cliente de los Compradores; (iv) para cumplir con las obligaciones legales y (v) para realizar comprobaciones sobre la identidad de los Compradores.

El Proveedor se compromete a tomar todas las precauciones necesarias para proteger la seguridad de los datos personales y, en particular, para garantizar que no se comuniquen a personas no autorizadas. Si se pone en conocimiento del Proveedor un incidente que afecte a la integridad o confidencialidad de los datos personales, éste se compromete a informar al Comprador lo antes posible y a comunicarle las medidas correctoras adoptadas.

El Proveedor podrá conservar los datos personales de los Compradores durante dos años a partir de la fecha del consentimiento de los Compradores o hasta que se retire su consentimiento. En caso de relación comercial, los datos se conservan durante tres años a partir de la finalización de la relación comercial o durante un periodo más largo si el Proveedor tiene un motivo legítimo o legal para conservarlos (incluidos, entre otros, los datos relativos a la facturación).

De conformidad con la normativa aplicable, cada Comprador tiene los siguientes derechos:

        Derecho de acceso: todo Comprador tiene derecho a ser informado, de forma concisa, transparente, comprensible y fácilmente accesible, de la forma en que se tratan sus datos personales. También tienen derecho a obtener confirmación sobre si se están tratando o no sus datos y, en su caso, acceso y copia de los mismos.  

        Derecho de rectificación: cada Comprador tiene derecho a obtener la rectificación de sus datos y a que se completen los datos incompletos.  

        Derecho de supresión/derecho al olvido: en determinadas condiciones, cada Comprador tiene derecho a obtener la supresión de sus datos. Derecho a restringir el tratamiento: en determinadas condiciones, cada Comprador tiene derecho a restringir el tratamiento de sus datos.

        Derecho a oponerse al tratamiento/derecho a retirar el consentimiento: cada Comprador también tiene derecho a oponerse, en determinadas condiciones, al tratamiento de sus datos personales. Asimismo, cada Comprador podrá oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus datos con fines de prospección comercial y retirar su consentimiento al tratamiento de sus datos con fines de publicidad comportamental, análisis de navegación y medición de audiencia.

Para más información sobre sus derechos en relación con los datos recogidos y tratados, se invita a los compradores a consultar el sitio web de la CNIL en www.cnil.fr.

Para conocer el uso que el Proveedor hace de sus datos personales y/o ejercer sus derechos, el Comprador deberá dirigir sus solicitudes al Proveedor :

·        Por correo postal a ARDEN EQUIPEMENT  9Avenue de l'Industrie 08000 Charleville-Mézières

·        Por correo electrónico a commerce@arden-equipment.com

·        Por teléfono: +33 (0)3 24 33 64 32

En todos los casos, el Comprador deberá indicar los datos personales que desea que el Proveedor corrija, actualice o suprima, identificándose de forma precisa con una copia de un documento de identidad. Las solicitudes de supresión de datos personales estarán sujetas a obligaciones legales, especialmente en lo que respecta a la conservación o archivo de documentos.

Por último, el Comprador podrá presentar una reclamación ante las autoridades de control, en particular la CNIL(https://www.cnil.fr/fr/plaintes).

 

 

 

 

 

loader
Cargando...